Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Выступление заместителя руководителя делегации Российской Федерации Ольги Кузнецовой на третьей сессии Подготовительного комитета 11-й Конференции по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия

Уважаемый г-н Председатель,

С сожалением приходится констатировать, что по мере приближения к завершающей стадии текущего обзорного цикла мы не наблюдаем признаков преодоления на площадке ДНЯО глубоких разногласий по тематике, связанной с разоруженческой составляющей Договора. При этом велико негативное воздействие нынешней атмосферы высокой напряжённости и конфликтности в международных делах, усиливающей у возрастающего числа государств неудовлетворённость состоянием региональной и глобальной безопасности, а также собственной защищённости. Существенные различия в обстоятельствах, в которых находятся конкретные страны, а также в их восприятии причин возникновения указанной удручающей ситуации зачастую ведут к диаметрально противоположным выводам и устремлениям в том, что касается национальных приоритетов на многосторонних форумах, включая ДНЯО. В результате имеющиеся у государств-участников Договора базовые расхождения по практическим вопросам разоружения дополнительно усугубляются, накладываясь на принципиальные идейно-концептуальные противоречия в подходах к поддержанию международной безопасности и стабильности.

Это вновь говорит о том, что, как бы кому ни хотелось абстрагироваться от происходящего в мире при рассмотрении проблематики разоружения, попытки формулировать потенциальные практические меры в данной сфере без учёта военно-политического и стратегического контекста абсолютно бесперспективны. Любые инициативы и тем более амбициозные идеи в этой области не должны утрачивать связь с реалиями исторического момента, иначе они так и останутся в архиве нереализованных проектов.

Разоруженческие начинания, призванные на деле вносить вклад в продвижение соответствующих целей ДНЯО, должны не только реалистично соотноситься со средой международной безопасности, но и в обязательном порядке опираться на априори консенсусные либо потенциально взаимоприемлемые элементы. А значит, они не могут не следовать в русле комплексного восприятия разоруженческих задач на основе поддержания баланса интересов всех участников Договора. Это предполагает отказ от попыток напористо и безапелляционно навязывать свою точку зрения как единственно правильную в стремлении безоговорочно закрепить её в документах обзорного процесса. Такой подход способен лишь закрепить тенденцию к отсутствию совместных решений по итогам мероприятий обзорного цикла и, соответственно, должен быть исключён.

Твёрдо убеждены в обоснованности, прагматичности и по сути безальтернативности такого взгляда на вещи. Его императивность в полной мере осознавали наши предшественники, претворявшие его в жизнь, начиная с первых попыток ограничить расползание ядерных вооружений по планете. Соответствующие логические взаимосвязи и общие понимания закреплены в преамбуле ДНЯО, Статье VI Договора, а также отражены в консенсусных решениях обзорных конференций по ДНЯО 2000 г. и 2010 г. Не устаём об этом напоминать. Именно благодаря этому режим ДНЯО, несмотря на высказываемые сомнения в его надёжности (credibility), выдержал испытания временем, продолжает функционировать и выполнять свои задачи.

Россия привержена идеалам построения безъядерного и более безопасного для всех мира в качестве конечной цели процесса ядерного разоружения, непосредственно вписанного в контекст всеобщего и полного разоружения, как это предусмотрено положениями Договора и связанных с ним документов, получивших коллективное одобрение. Выступаем за целостную реализацию данного комплексного подхода, которая не допускает игнорирования одних его компонентов в пользу других. Реальное продвижение на обозначенном пути может быть обеспечено только на основе тщательно откалиброванных поэтапных мер, не наносящих ущерба чьей-либо безопасности и способствующих упрочению глобальной стабильности, мира и безопасности.

ДНЯО остаётся для нас международно-правовыми рамками и фундаментом для осуществления усилий в указанном направлении, сколь бы ни был многотруден данный путь. Идеи о «короткой тропе» к «ядерному нулю», предусматривающие немедленный и безусловный отказ от ядерного оружия с объявлением его вне закона, считаем нереалистичными и контрпродуктивными. Столь же нереализуемы и попытки искусственно установить сроки разоружения, тем более в нынешней весьма турбулентной и непредсказуемой международной обстановке. Такие идеи не соответствуют военно-политическим и стратегическим реалиям, не учитывают интересы безопасности ядерных государств, противоречат принципу ненанесения ущерба чьей-либо безопасности и вырваны из контекста всеобщего и полного разоружения. Попытки продавить подобные неконсенсусные инициативы ведут лишь к углублению противоречий на площадке ДНЯО, что делает режим нераспространения ядерного оружия менее устойчивым.

Фактор ядерного сдерживания невозможно волюнтаристски удалить из уравнения международной безопасности, не создав в качестве альтернативы надёжный и эффективный инструментарий обеспечения долгосрочной стабильности. В то же время на период сохранения ядерного сдерживания крайне важно, чтобы в процессе его осуществления все государства, обладающие ядерным оружием, сохраняли полную приверженность постулату о том, что ядерная война никогда не должна быть развязана. Для этого всем ядерным державам необходимо не на словах, а на деле предотвращать любую военную конфронтацию между собой. Это, в свою очередь, требует отказа от враждебных действий, ущемляющих коренные интересы другой стороны в области безопасности, что неизбежно повышает стратегические риски.

Поскольку процесс ядерного разоружения, как и контроль над ядерными вооружениями, не может быть обособлен от состояния дел в области международной безопасности и во взаимоотношениях ядерных государств, для прогресса на указанных треках должны быть созданы соответствующие военно-политические предпосылки. Для формирования подобного благоприятного климата требуется прежде всего заняться устранением первопричин фундаментальных противоречий в области безопасности, способных привести ядерные державы к прямому военному столкновению. В частности, понадобится отказ стран Запада от деструктивного антироссийского курса, включающего попытки нанести нашей стране «стратегическое поражение» и продолжить вредоносную экспансию враждебного блока НАТО к нашим рубежам.

Кроме того, серьёзным препятствием на пути к дальнейшим сокращениям ядерных арсеналов являются глубоко дестабилизирующие шаги отдельных ядерных держав и их союзников в сторону обретения подавляющего военного превосходства, а в перспективе и «стратегической неуязвимости». О негативном влиянии подобных концептуальных установок и соответствующих военно-технических программ подробно говорится в ранее озвученном нами совместном заявлении российской и белорусской делегаций от имени государств-участников Договора о создании Союзного государства.

Процесс ядерного разоружения требует подключения всех государств, обладающих военным ядерным потенциалом. При этом для полноценного осуществления всех элементов Статьи VI ДНЯО во всей их совокупности необходима деятельная вовлечённость всех стран, включая неядерные и особенно те, которые находятся под «ядерным зонтиком». Они также должны вносить ощутимый вклад в оздоровление международной обстановки и реализацию разоруженческих целей Договора.

Спасибо.