Выступление представителя Российской Федерации Е. Ю. Варганова по проекту министерской декларации Политического форума высокого уровня по устойчивому развитию
Заявление в связи с представлением поправок
Г-н Председатель,
Российская Федерация вносит поправки в три параграфа проекта министерской декларации Политического форума высокого уровня по устойчивому развитию в соответствии с документом E/2021/L.26–E/HLPF/2021/L.2.
В отношении параграфа 20 хотели бы подчеркнуть следующее. Обеспокоены продолжающимися попытками закрепления однобокого подхода к преодолению текущего кризиса, вызванного пандемией COVID-19. Согласно текущей формулировке параграфа из всех вопросов устойчивого развития после пандемии во главу угла ставится борьба с изменением климата. Такой подход противоречит зафиксированному и поддержанному всеми странами-членами в Повестке-2030 балансу трех измерений устойчивого развития. По сути, подразумевается, что страны-члены готовы отдавать приоритет выполнению климатических задач вместо незамедлительной поддержки социальной и экономической сфер в интересах благополучия собственного населения. Озабочены тем, что это может негативно отразиться на тех группах населения, которые находятся в наиболее уязвимом положении в результате снижения или потери средств к существованию в период пандемии.
Считаем климатическую повестку частью общих усилий по устойчивому экономическому восстановлению и вновь подтверждаем важность наращивания усилий по противодействию изменению климата и адаптации к его негативным последствиям, а также мобилизации финансовых средств. Таким образом, наша делегация предлагает довольно простую правку в русле триединого сбалансированного подхода: климатическая (climate-responsive) ориентированность является компонентом устойчивого восстановления экономики.
О параграфе 25. Несмотря на неоднократные призывы российской и многих других делегаций, гендерные формулировки были не только дословно перенесены из декларации 2018 года, против которых голосовала наша делегация, но и дополнены безапелляционным призывом к странам-членам увязывать ответные меры на пандемию COVID-19 с систематическим учетом гендерных аспектов. Помимо того, что мы крайне редко используем обязывающие формулировки «должны» (must) в декларациях, механическая реализация этого призыва могла бы привести во многих странах к расходованию ресурсов в ущерб эффективности. Поэтому кажется нам безответственной. Мы разделяем необходимость такого учета, но призываем делать это принимая во внимание национальные стратегии развития и специфические обстоятельства для каждого государства, к каким относится пандемия коронавируса. Приняли к сведению и тот факт, что указанное предложение было включено на последнем этапе и без необходимых консультаций с большинством государств-членов. Выступаем также против попыток пересмотра ЦУР-5 с заменой согласованных положений и терминов, в которые вносятся произвольные изменения, зачастую весьма спорные. Готовы взаимодействовать в части отстаивания равноправия мужчин и женщин, но не считаем правильным использовать слово «гендер» отдельно от сочетания «гендерное равенство».
В параграфе 36 наша делегация предлагает удалить предложение (sentence), предполагающее вмешательство в экономическую политику стран в области сохранения биоразнообразия. Подчеркиваем, что дальнейшие конкретные меры содействия сохранению биологического разнообразия и устойчивому использованию его компонентов являются предметом дискуссии в рамках профильной площадки – Конвенции о биоразнообразии, в том числе в контексте разработки Глобальной рамочной программы в области биоразнообразия на период после 2020 г.
Благодарю Вас.
Заявление по мотивам принятия
Г-н Председатель,
В первую очередь хотели бы поблагодарить Пакистан в качестве Председателя ЭКОСОС за его добрые услуги и пристальное наблюдение за процессом согласования проекта Министерской декларации. Оперативное взаимодействие с Секретариатом во многом облегчило нашу работу, особенно на заключительном этапе.
Признаем энергичные усилия координаторов переговорного процесса, постпредов Финляндии и Ирака, которые пытались найти хрупкий баланс интересов различных стран в документе. Высоко ценим прозрачность и открытость к диалогу с их стороны, а также конструктивный подход и гибкость, продемонстрированные уважаемыми коллегами из других миссий.
Российская Федерация присоединилась к консенсусу при принятии текста Министерской декларации, хотя ряд ее положений противоречат национальному законодательству. Сожалеем в связи с отклонением представленных нашей делегацией правок, которые идут в русле подходов и целей Повестки-2030. Данная ситуация вновь стала свидетельством нежелания делегаций найти компромисс.
В этой связи Российская Федерация дистанцируется от параграфов 20, 25 и 36, не считает себя связанной закрепленными в них положениями и не будет рассматривать их формулировки в качестве согласованных в будущем.
В отношении упомянутых в параграфе 36 Картахенского и Нагойского протоколов к Конвенции о биоразнообразии исходим из того, что положения данных документов являются обязательными для выполнения исключительно для их Сторон. Российская Федерация не присоединилась к этим протоклам.
Что касается формулировки параграфа 34, касающегося участия детей в реализации и обзоре Повестки-2030, а также последующих мероприятий, исходим из того, что участие детей в такой работе, пока они не достигнут совершеннолетия, должно ограничиваться семьей и школой.
В заключение хотели бы подтвердить приверженность Российской Федерации достижению Повестки-2030. Только сбалансированный прогресс на социальном, экономическом и природоохранном направлениях, как это зафиксировано в Повестке-2030, будет способствовать достижению целей устойчивого развития.
Просим отразить нашу позицию в протоколе заседания.
Благодарю Вас.