Выступление заместителя Постоянного представителя Д.С.Чумакова в ходе заседания Подготовительного комитета Четвертой международной конференции по финансированию развития
Г-н Председатель.
Прежде всего, хотели бы отметить серьезную и кропотливую работу координаторов, поблагодарить их за следование запросу государств-членов в части обеспечения прозрачного построчного переговорного процесса. Мы также выражаем признательность всем делегациям, активно участвовавшим в консультациях, за их готовность искать компромиссы и обсуждать возможные развязки даже по самым чувствительным вопросам.
Конференция проходит в период глубокой трансформации и растущих макроэкономических вызовов. У нас остается все меньше времени на достижение этих ЦУР.
Мы признаем, что «Compromiso de Sevilla» — далеко не идеальный документ, и, возможно, ни одна из делегаций не удовлетворена им полностью. Тем не менее, он отражает заметный прогресс по сравнению с Аддис-Абебской программой действий 2015 года и учитывает изменившиеся реалии глобального развития.
Вместе с тем, присоединяясь к консенсусу, исходим из того, что итоговый документ Четвертой международной конференции по финансированию развития в Севилье носит политико-декларативный характер и не является юридически обязывающим. В связи с тем, что ряд наших озабоченностей, в частности по пунктам 28 (g), 48 (a, c, d), не были учтены – при реализации итогового документа, в первую очередь по указанным пунктам, будем действовать в соответствии с российским законодательством и своими международными договоренностями. Оставляем за собой право интерпретации положений документа исключительно в соответствии с национальными интересами, принципами и нормами национального законодательства. Отдельно хотим подчеркнуть, что использование в тексте терминов и понятий, которые не были согласованы государствами-членами и/или не пользуются универсальной поддержкой в рамках ООН, не может рассматриваться как прецедент или основание для их последующего тиражирования — ни в контексте дальнейшей работы по линии МКФР, ни на других межправительственных площадках системы ООН.
Представляем интерпретирующие комментарии в отношении следующих положений текста:
Пункт 28(g): В соответствии со стандартами ФАТФ, введение реестров конечных бенефициарных владельцев (beneficial ownership registries) является лишь одним из целого ряда инструментов обеспечения прозрачности. Отдельное упоминание данного инструмента в тексте итогового документа представляется неуместным. Кроме того, мы не поддерживаем идею создания «глобального реестра бенефициарных владельцев», поскольку ее реализация представляется крайне затруднительной ввиду существенных различий в национальных законодательных системах.
Пункт 48(a): Мы исходим из того, что данный пункт не дает мандата на пересмотр существующих принципов ответственного кредитования и заимствования или на разработку новых регламентов в этой области. При этом хотели бы подчеркнуть, что причины накопления долгового бремени развивающимися странами носят гораздо более комплексный и глубокий характер. Переформулирование существующих принципов само по себе не приведет к улучшению ситуации. В этой связи считаем более целесообразным сосредоточиться на эффективной реализации уже согласованных принципов и на создании действенного механизма мониторинга их применения.
Пункт 48(c): Мы решительно возражаем против создания централизованного глобального реестра задолженности, предполагающего раскрытие детальной информации по каждому долговому соглашению. В настоящее время такая информация на добровольной основе представляется странами-членами Парижского клуба во Всемирный банк. Мы также не поддерживаем предложение о регулярной сверке данных по задолженности между кредиторами и заемщиками. Во-первых, такая сверка уместна только в случае инициирования реструктуризации долга. Во-вторых, раскрытие условий долговых соглашений противоречит национальному законодательству Российской Федерации.
Пункт 48(d): Мы отмечаем, что применение стандартизованных оговорок, действие которых зависит от наступления определённых условий или достижений экономических показателей (так называемых state-contingent clauses), остаётся новым и ограниченно апробированным инструментом в международной практике. Мы поддерживаем продолжение изучения данного опыта, однако считаем преждевременным закрепление в итоговом документе стимулирующих формулировок по применению подобных оговорок.
Пункт 50(a): Мы диссасоциируемся от упоминания сборника Глобального круглого стола по суверенному долгу (Global Sovereign Debt Roundtable playbook), поскольку сам формат данного механизма, по нашему мнению, не является инклюзивным и не обладает необходимой межправительственной легитимностью.
Пункты 29(d) и 29(e): Мы выражаем несогласие с соответствующими положениями в части их расширительного толкования Конвенции ООН против коррупции (UNCAC), что подрывает закреплённые в ней принципы и международно согласованные обязательства.
В заключение хотели бы подтвердить неизменную приверженность Российской Федерации процессу финансирования устойчивого развития и выразить готовность к дальнейшему конструктивному взаимодействию со всеми партнерами на основе уважения мандатов, национальных приоритетов и суверенитета государств. Российская Федерация выступает надежным и ответственным партнером, который, несмотря на сохраняющиеся глобальные вызовы, последовательно выполняет свои международные обязательства и оказывает поддержку развивающимся странам в целях устойчивого развития. Наша помощь осуществляется как по линии двустороннего сотрудничества, так и через международные многосторонние механизмы, включая использование инновационных моделей финансирования. Общий объем официальной помощи развитию со стороны России составляет порядка 1 миллиарда долларов США в год. Мы исходим из того, что такая помощь не должна быть политизирована, и принципиально не увязываем ее с выполнением каких-либо предварительных условий. Основной целью наших усилий в области содействия международному развитию остается укрепление международного мира и стабильности, а также поддержка стремлений всего международного сообщества к устойчивому и всестороннему развитию всех государств.
Благодарю за внимание.