Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Выступление заместителя Постоянного представителя Российской Федерации Г.В.Кузьмина на пленарном заседании 75-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН по пункту 137 «Семьдесят пятая годовщина окончания Второй мировой войны

Имею честь выступить и представить проект резолюции A/75/L.4 от имени государств-соавторов: Азербайджана, Армении, Республики Беларусь, Казахстана, Киргизской Республики, Китая, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Алжира, Анголы, Бенина, Бурунди, Камбоджи, Центральноафриканской Республики, Кубы, Корейской Народной Демократической Республики, Египта, Экваториальной Гвинеи, Эритреи, Индонезии, Ирана, Ирака, Лаоса, Малайзии, Монголии, Намибии, Никарагуа, Нигерии, Пакистана, Филиппин, Сербии, Сингапура, Южноафриканской Республики, Судана, Суринама, Сирии, Венесуэлы, Вьетнама, Замбии, Зимбабве, и моей страны – Российской Федерации.

Г-н Председатель,

Предыдущая и текущая сессии Генеральной Ассамблеи неразрывно связаны с двумя великими юбилеями – 75-летием окончания Второй мировой войны и образования ООН. Речь идет об объединяющей всех нас дате. Сам термин «Объединенные Нации» появился именно в годы Второй мировой войны. Становление нашей Организации и принятие Устава ООН юридически закрепили завоевания Победы над нацизмом.

Эта война, беспрецедентная по своим масштабам и жестокости, обернулась огромной трагедией для народов всего мира. Угроза основополагающим принципам цивилизации была устранена ценой колоссальных совместных усилий и тяжких потерь.

Мы не имеем права забывать историю. Мы обязаны чтить память жертв той войны. Представленная соавторами резолюция предусматривает, в частности, проведение 1 декабря специального торжественного заседания Генеральной Ассамблеи. 

Такое заседание Генеральная Ассамблея проводила каждые пять последних лет,  накануне дня Великой Победы – в мае.  

К сожалению, в этом году пандемия внесла коррективы в наши планы. Призываем принять резолюцию, провести торжественное заседание и почтить величие и память миллионов невинных жертв, в том числе жертв реализации различных теорий расового или этнического превосходства, жертв вопиющих военных преступлений и преступлений против человечности. Почтить память тех, кто сражался за нас.

Г-н Председатель,

К проекту резолюции представлены две поправки. Я попрошу слова еще раз после представления поправки группы стран по преамбулярному параграфу 5 (поправка L.6).

Что касается поправки США к пункту 2 преамбулы, то имею честь сообщить от имени основных соавторов резолюции, что данная поправка приемлема. Она может быть отражена в тексте без голосования, в том числе в порядке внесения устных поправок. Мы признательны делегации США за конструктивное предложение. 

Благодарю Вас.