Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Выступление представителя Российской Федерации М.В.Заболоцкой на неформальных консультациях Генеральной Ассамблеи по седьмому обзору Глобальной контртеррористической стратегии ООН

Г-н Председатель, 

Позвольте поблагодарить Вас за проведение сегодняшних неформальных консультаций, знаменующих собой запуск активной фазы подготовки седьмого обзора выполнения Глобальной контртеррористической стратегии ООН (ГКС). Поздравляем постоянных представителей Испании и Омана с назначением на позиции координаторов 7-й обзорной резолюции Генеральной Ассамблеи. Желаем успехов в реализации этого непростого мандата. 

Mr. President,

Let me start by making remarks regarding modalities of the 7th Global Counter-Terrorism Strategy (GCTS) review on behalf of the following States: Algeria, Belarus, Bolivia, China, Cuba, Egypt, Iran, Nicaragua, Pakistan, Syria and Venezuela, as well as my own country – Russia.

Our delegations call upon the co-facilitators of the review resolution to launch the negotiation process on the basis of the outcomes of the Sixth review of the GCTS. We advocate for a zero draft to be framed as a technical update of the GA resolution 72/284. We would suggest to refrain from deletions of the existing language or the introduction of new provisions or attempts to merge or rearrange the existing paragraphs in the zero draft, as structural changes may influence the perception of thematic priorities agreed by consensus in 2018.

We look forward to participating actively and constructively in the review process with the view to arriving at a consensus outcome.

I thank you, Mr. President. 

А сейчас я продолжу выступление на русском языке в своем национальном качестве. 

В преддверии 15-й годовщины принятия ГКС и мероприятий, приуроченных к 20-летию базовой антитеррористической резолюции Совета Безопасности 1373, мы обязаны подтвердить свою приверженность этим решениям и продемонстрировать мировому сообществу незыблемость консенсуса по вопросам борьбы с терроризмом в ООН.

Террористические угрозы постоянно меняются, и это связано далеко не только с коронавирусом. Отражение этих изменений в стратегии – цель нашего процесса. Однако это не должно приводить к механическому пересмотру апробированных формулировок или расширению охвата Стратегии. Мы все знаем, что согласованный в 2018 году текст резолюции отражает сложный баланс подходов государств, мы должны относится к нему с уважением. В этой связи рассчитываем, что отправным пунктом предстоящих переговоров будет предыдущая обзорная резолюция с необходимыми техническими изменениями. Государства-члены должны сами определить в процессе согласования документа, какие новые элементы стоит в него включить.

В связи с анонсированным планом работы приветствуем намерение координаторов проводить переговоры в очном формате. Наше присутствие в этом зале подтверждает, что все возможности для этого имеются. Если в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств штаб-квартира ООН закроет свои двери, наша делегация не согласится выходить за рамки технического обновления резолюции 2018 года.

Г-н Председатель,

Хотели бы поблагодарить заместителя Генсекретаря Владимира Воронкова за презентацию доклада к предстоящему обзору, а также вклад Управления ООН по контртерроризму (УКТ) в его подготовку. Позвольте поделиться предварительными соображениями по поводу ключевых рекомендаций доклада, а также российских приоритетов в рамках обзора Стратегии.

Во-первых, мы полностью солидарны с мнением Генерального секретаря о необходимости обеспечить стабильное и предсказуемое финансирование УКТ. Российская Федерация на ежегодной основе осуществляет добровольные взносы в бюджет Управления. Вместе с тем у нас вызывает озабоченность тот факт, что подобные взносы по-прежнему являются для УКТ не вспомогательным, а главным источником средств к существованию. Убеждены, что в рамках текущего обзора необходимо окончательно решить вопрос о выделении средств регулярного бюджета ООН на нужды Управления. 

При этом не видим никаких оснований для изменения нынешнего мандата и структуры УКТ. Мы удовлетворены тем, как работают механизмы координации между Управлением и вспомогательными органами СБ, каждый из которых в своей работе руководствуется собственным мандатом. Готовящаяся резолюция не может вносить изменения в параметры работы Контртеррористического комитета СБ, а также Комитета СБ 1267.

Г-н Председатель,

Мы согласны с положениями доклада о безусловной ответственности террористов перед законом. В этом отношении ключевое значение имеет реализация принципа «суди или выдай», который может быть реализован только путем эффективного сотрудничества между правоохранительными органами государств, в том числе в рамках оказания правовой помощи. Что касается затронутых в докладе вопросов использования электронных и т.н. «военных» доказательств, то, во-первых, они не могут стать альтернативой полноценному сотрудничеству государств, кроме того, в этом отношении императивом является соблюдение принципов Устава ООН и других обязательств государств по международному праву. 

Признательны Генеральному секретарю за включение в доклад рекомендации по вопросам репатриации детей террористов из зон вооруженных конфликтов. Согласны с оценками тяжелой гуманитарной ситуации, в которой оказались узники лагеря «Аль-Хоуль» и других подобных учреждений, особенно в условиях пандемии. Отказ принимать участие в решении судьбы этих людей лишь способствует их радикализации, не говоря уже о той нагрузке и рисках, с которыми приходится сталкиваться властям Сирии и Ирака. Эти вопросы должны быть отражены в обзорной резолюции. 

Поддерживаем установку Генерального секретаря на дальнейшее развитие проектной деятельности в области противодействия смычке террористов и организованной преступности, а также пресечения каналов незаконных поставок оружия. Разделяем озабоченности по поводу возрастающего присутствия террористов в виртуальном пространстве, использования ими современных технологий, в том числе для распространения своей пропаганды, подготовки и осуществления терактов. Призываем все государства сконцентрироваться на этих насущных проблемах в ходе предстоящих переговоров. Они должны найти отражение в будущей резолюции.

Продолжаем изучать разделы доклада, посвященные лицам и группам, использующим террористические тактики на почве религиозной, этнической и идеологической вражды, героизации нацизма и расизма. Эти вопросы требуют дальнейшего обсуждения. С интересом ожидаем дискуссии по этому вопросу.

Наконец, не можем обойти стороной подробные комментарии Генсекретаря по вопросам защиты прав человека, гендерным аспектам антитеррористической повестки дня и роли гражданского общества. В рамках предыдущих обзоров Стратегии нам удалось в полной мере отразить все соответствующие концепции, пользующиеся консенсусной поддержкой. В этой связи хотели бы предостеречь от попыток нарушить столь хрупкий баланс. 

Благодарю за внимание.