Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Постоянное представительство Российской Федерации при ООН

Выступление представителя Российской Федерации Г.М.Хусановой при представлении поправок к проекту резолюции Третьего комитета 75-й сессии ГА ООН «Женщины и девочки и меры реагирования на коронавирусную инфекцию COVID-19»

Г-жа Председатель,

Российская Федерация представила поправки к проекту резолюции A/C.3/75/L.13/Rev.1 «Женщины и девочки и меры реагирования на коронавирусную инфекцию COVID-19», содержащиеся в документах с A/C.3/75/L.55 по A/C.3/75/L.58.

Первая поправка L.55 имеет своей целью скорректировать преамбулярный параграф 2 с юридической точки зрения. Она позволяет провести грань между юридическими обязательствами, о которых идет речь в начале упомянутого пункта, и Декларацией ООН о правах коренных народов, которая таких обязательств не содержит. Кроме того, мы предлагаем включить в текст упоминание Декларации о праве на развитие, которая является актуальной в контексте данной резолюции.

Вторая поправка L.56 направлена на редактирование некоторых аспектов преамбулярного параграфа 13. Во-первых, она расширяет его охват за счет общих ссылок на дискриминацию и насилие, а не зауживает их лишь на «многочисленных и перекрестных формах дискриминации» и «сексуальном и гендерно-мотивированном насилии». Во-вторых, концовка пункта приведена в соответствие с ранее согласованной формулировкой из оперативного параграфа 28 резолюции A/RES/74/306 «Всеобъемлющие и скоординированные меры реагирования на пандемию коронавирусного заболевания (COVID-19)».

Поправка L.57 к оперативному параграфу 1 призвана исправить некорректное приравнивание политических обязательств, содержащихся «в итоговых документах и обзорах соответствующих международных конференций», к тем, что взяты на себя государствами-членами ООН при одобрении Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, Пекинской декларации и Платформы действий и Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию. Поскольку в согласованные ранее формулировки, на которых основан данный параграф, были добавлены названия перечисленных выше документов, становится не понятно об итоговых документах каких еще конференций и обзоров идет речь, и были ли эти мероприятия проведены по мандату от государств-членов ООН.  Кроме того, как известно, ряд обзоров носили противоречивый характер, и при этом не все приглашенные делегации смогли принять в них полноценное участие.

Четвертая поправка L.58 позволяет не отдавать приоритет женщинам и девочкам, сталкивающимися с многочисленными и перекрестными формами дискриминации и насилия в ущерб тем, кто подвергается лишь одной форме дискриминации или насилия. Мы предлагаем это сделать путем замены слова «особенно» на «включая». Принимая во внимание, что резолюции не является юридически обязывающим инструментом, считаем необходимым использовать более мягкую форму глагола «должен», заменив «must» на «should». Поскольку не понятно, что такое «гендерно-ориентированные» меры экономического реагирования, включая меры по искоренению нищеты, социальную помощь и защиту, пакеты налогово-бюджетных мер и мер стимулирования, предлагаем прямо указать, что перечисленные меры должны «принимать во внимание особые потребности женщин и девочек».

Убеждены в том, что эти поправки позволят сбалансировать и улучшить текст. Мы проголосуем «за» и призываем всех поступить так же.

Благодарю за внимание.